
Mais qu'est-ce que c'est que ce truc?
Et bien ce
"truc" (やつ
yatsu)chers amis, c'est un petit pot, un «potty», ustensile
inspensable pour enseigner l'autonomie du sphincter à nos plus jeunes
concitoyens.
Enfin aux mini citoyens japonais, n'ayant jamais vraiment
eu l'occasion de rencontrer cela dans notre bel hexagone.

Ceci étant dit, le mot convient à toutes sortes de pots, ronds ou moins ronds donc, de l'ultra tendance anpanman au traditionnel pot de nos campagnes (le même que celui de ma grand-mère, si, si, regardez, juste à gauche!).

Sans oublier le joli petit signe de plastique avec sa version papier, un mignon petit livre,
Omaru No Gacchan.

おまる(
Omaru: le pot), donc, indispensable aussi version adulte (même mot) pour
toutes celles et tous ceux qui se lancent dans la rénovation de baraque.

Ou enfin en version Ikea (en Japonais, s'il vous plaît) beaucoup plus
ressemblante à nos «traditionnels» repose-fessier d'aisance pour enfant.

Ah, ai-je oublié de mentionner la version féline? Et oui, les amis des chats ne sont pas oubliés. Adieu les grains de litière qui se glissent sous les pieds, dans le canapé, sous les draps... brrrr Enfin «the» solution =3 Merci, amis Nippons!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire