Fonctionnement du Blog

Les images sont récoltées sur internet et redirigent en général vers leur site d'origine.
Le blog n'héberge aucun contenu propriétaire, si quelque chose vous chagrine, n'hésitez pas à m'écrire.

Pour profiter de l'intégralité des articles, veuillez cliquer sur leur titre ou sur la mention «continuer à lire» située au bas de chaque résumé.

jeudi 28 février 2013

白玉団子

しらたまだんご
shiratamadango
Comme son nom l'indique, il s'agit d'un だんご tout blanc, auquel on n'a pas rajouté de colorant.

Et comme son nom ne l'indique pas, avec lequel on peut mettre toutes sortes de sauces et/ou toppings.

J'ai même trouvé une recette de «shiratama» (shiro=blanc) au thé vert... On peut donc considérer que 白玉だんご est synonyme de だんご tout seul.


On trouve souvent des みたらしだんご (photo de gauche), みたらし étant le nom de la sauce plus que sucrée à base de 醤油しょうゆ)que j'ai soit ratée soit détestée.

Mais j'aime bien ces petites boules blanches toutes caoutchouteuses. Surtout quand elles sont toutes chaudes.

Comme elles ne sont ni sucrées ni parfumées, on peut les mettre avec n'importe quoi. On les voit souvent avec du «jus d'anko» ou de la farine de soja sucrée きな粉きなこ)mais aujourd'hui j'ai essayé au caramel et au mafé. Au mafé c'est vraiment bon! Comme quoi l'Afrique et l'Asie ont des choses à se dire ^^

Au caramel dur par contre... très joli mais il faut aimer le contraste croustillant avec le côté chewing-gum. Avec le sirop d'agave, c'était sympa aussi, un peu trop sucré à mon goût par contre.

Dernière trouvaille: la version froide, en salade de fruits!

 J'ai encore besoin de m'habituer, mais ça vient doucement :) Vive le Wagashi!

Recette? [1][2]de la farine de riz, moitié normal, moitié gluant, avec un peu d'eau, former des boules et les mettre dans l'eau bouillante. Quand c'est remonté et que ça reste à la surface, c'est cuit!!!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire